☰ menu

Wyspa Sobieszewska, mapa zjaw, tropów i innych okoliczności

czw.-pt.
09.01-24.01.2014
Podczas wernisażu odbędzie się wieczór autorski Daniela Bourne o godz. 18:30.
Pomysłodawcą projektu jest Daniel Bourne, który po pierwszym pobycie na Wyspie, pięć lat temu, wymyślił ideę stworzenia „głębokiej mapy” Wyspy Sobieszewskiej – mapy w sensie nie geograficznym lecz historycznym, kulturowym i przyrodniczym.  
Latem tego roku Daniel wspólnie z Wojciechem Kołyszko i Jovanką Tomaszewską przemierzali Wyspę w poszukiwaniu obrazów, miejsc, wszelkiego rodzaju żywych stworzeń, inspiracji dla słów i myśli. Rozmawiali z napotkanymi ludźmi, fotografowali, oddychali klimatem Wyspy. Efektem wszystkich tych doświadczeń są prace, które będzie można zobaczyć na wystawie.
Jovanka Tomaszewska
Doktor socjologii, autorka książek dla dzieci oraz publikacji z zakresu socjologii i edukacji. Uczyła w gimnazjum,  liceum i na uniwersytecie. Od lat prowadzi warsztaty literacko-plastyczne dla dzieci i dorosłych. 
Wojciech  Kołyszko
Malarz, grafik, rysownik, ilustrator, autor książek dla dzieci. Pomysłodawca i autor serii bajek terapeutycznych o uczuciach wydawanych przez Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne.  W roku 1995 otrzymał nagrodę Polskiego Towarzystwa Wydawców Książek za udział w wydaniu jednej z najpiękniejszych książek roku, a w latach 1997 oraz 1999 wyróżnienia w tymże konkursie. Przez wiele lat pracował z dziećmi w szkołach publicznych, społecznych i artystycznych, także w świetlicy socjoterapeutycznej oraz w Ognisku Plastycznym.
Razem
Wspólnie, Jovanka Tomaszewska i Wojciech Kołyszko, opublikowali ponad 10 książek dla dzieci, w tym: „Leo, Leo i lwy”, „Leo, Leo i morze”, „Co zbroiła Zbrojownia?”, „Garść radości, szczypta złości”. „Osiem spotów z Sopotu”, „Opowieści z planety Holo” „Domonoś, Odlotka i inne dziwolągi z naszej okolicy”, „Smoki jak my”, „Inne opowieści z planety Taktali”, „O! Jajo! Bajka i nie-bajka o przeróżnych jajkach”, a także e-book „Mierzeja W. i jej Duch.” Ich najnowsza książka „Kosmos Warszawa” jest laureatką nagrody Mazowieckiej Akademii Książki „Mazowiecki Mak 2013”, a wydany wspólnie z Katarzyną Klimowicz e-book „Ludzie! Co ja czuję?” otrzymał nagrodę główną w kategorii „Kultura – Wydawnictwa Edukacyjne” w X edycji konkursu Komitetu Ochrony Praw Dziecka „Świat przyjazny dziecku.
Są współautorami multimedialnych programów psychoedukacyjnych przeznaczonych dla szkół i placówek opiekuńczych „Grajki-pomagajki” oraz „Dbajki-grajki”, w ramach których stworzyli scenariusze i grafikę do filmów animowanych i gier komputerowych.
Prowadzą także zajęcia warsztatowe dla dzieci i dorosłych, szkolenia dla osób pracujących z dziećmi oraz realizują różnorodne projekty interdyscyplinarne łączące cele artystyczne, społeczne, edukacyjne i psychoterapeutyczne.  
Daniel Bourne
Daniel Bourne jest autorem wielu książek, między innymi tomików poetyckich "Where No One Spoke the Language" i "The Household Gods." Przetłumaczył na język angielski poezję i eseje Tomasza Jastruna, które wydał w tomiku pod tytułem "On the Crossroads of Asia and Europe", przełożył i opublikował na łamach najważniejszych amerykańskich pism literackich znaczącą ilość dzieł innych polskich poetów i pisarzy, między innymi: Krzysztofa Kuczkowskiego, Bronisława Maja, Jana Polkowskiego, Stanisława Esden-Tempskiego, Krystyny Lars, Antoniego Pawlaka, Tadeusza Konwickiego, Marka Nowakowskiego, Janusza Andermana, Zbigniewa Macheja, czy Tadeusza Dziewanowskiego. W Polsce jego twórczość kilkakrotnie ukazywała się w polskich czasopismach takich, jak "Odra," "Topos," "Protokół kulturalny" i "Nieobecność."
W Stanach Zjednoczonych Daniel Bourne jest profesorem współczesnej literatury amerykańskiej i "creative writing" w The College of Wooster w stanie Ohio, i redaktorem naczelnym magazynu literackiego "Artful Dodge." Urodził się w roku 1955 i wychował na farmie w stanie Illinois. Po raz pierwszy przyjechał do Polski w 1980 roku, w okresie "Lata Solidarności." Wielokrotnie potem powracał tu, najpierw na rok podczas stanu wojennego, dzięki programowi wymiany między Uniwersytetem Indiana a Uniwersytetem Warszawskim, a następnie dzięki stypendium Fulbrighta w okresie 1985-87, w celu tłumaczenia polskiej poezji. Obiecnie przebywa w Polsce i pracuje nad nowymi tłumaczeniami, kilkoma projektami dotyczącymi "literatury przyrody i miejsca," a także pisze wiersze. Od lipca realizuje dwa projekty związane ze środowiskiem – jeden z Tadeuszem Dziewanowskim o roboczym tytule „Podróż przez cztery krainy" drugi z grafikiem Wojciechem Kołyszką, zwiazany z Wyspą Sobieszewską, dotyczący stworzenia „głębokiej mapy" tego miejsca w sensie historycznym, kulturowym i przyrodniczym.
Wystawa potrwa do 24.01.2014
Wstęp wolny
Serdecznie zapraszamy 
Exit mobile version